Monday, November 09, 2009
Questions in Hebrew
Thursday, October 15, 2009
Follow-up On Jesus and the Antichrist
Wednesday, October 14, 2009
Did Jesus Name the Antichrist?
There is currently a video clip making the rounds on the internet in which the narrator asks, and “answers” this question. His argumentation is as follows:
First, Luke 10:18 says, “And he said unto them, I beheld Satan as lightning fall from heaven.” (KJV). The narrator says that while this was written in Greek, Jesus would have originally spoken the words in Aramaic which he claims was the most ancient form of Hebrew. At this point the listener should ignore everything that follows. Aramaic is a language related to Hebrew (that is, they both belong to the Semitic family of languages), but Aramaic is in no way a form of Hebrew. While there is some academic dispute whether Jesus taught in Aramaic of Greek, for the sake of the argument, let us assume that he spoke in Aramaic, since this man’s argument depends on it. From this verse, using the Hebrew lexicon of Strong’s Concordance, he finds the word baraq, which is the Hebrew word for “lightning.” He needs the Hebrew form, because the Imperial Aramaic form (that used in the Old Testament period) is birqun. The Syriac form (Syriac being a late form of Aramaic), found in the Syriac Peshitta translation of the Bible, is birqa’. Thus he has established that lightning is baraq. And unless you’re really dense, you already see where this is going.
Second, he moves to Isaiah 14:12-19, which he interprets as referring to Satan (a standard view among dispensational interpreters, but not usually found among interpreters from other theological backgrounds). In this passage, he focuses on vs 14, which says, I will ascend above the heights.” “Heights” in this passage is the Hebrew word bamah. This, he implicitly imports into Luke
Third, he observes that the Hebrew vav, which is attached at the beginning of words, and functions as a conjunction, is pronounced “u” or “o.” Thus, “lightning from heaven” would be pronounced barak obama. Unfortunately, everything is against him. “lightning from heaven” requires the preposition min, not the conjunction vav. Further, the word “heavens” which Jesus would have used is, in Aramaic, shamaya’, not bama. Thus, the Aramaic which Jesus would have used would have been pronounced birqa’ min shamaya’ which is, of course, nowhere close to baraq obama. Now one may or may not like President Obama and his politics, but this kind of silliness ought to be soundly rebuked and denied by serious Christians.
Wednesday, September 30, 2009
Longman-Adam Follow-up
Longman on Adam, or Why I'm Not Surprised
Saturday, September 19, 2009
On Avoiding Over-Interpretation
Saturday, August 08, 2009
God forbid that we should bequeath such Sabbaths to our children.
Charles Dickens, Little Dorrit, Book One, Chapter 3
Wednesday, July 01, 2009
Out of the Country
Saturday, June 27, 2009
Uncle Ben's Book Blog: The Sharing Knife: Vol. 1: Beguilement
Song of Songs: Response to Chris Carter, Part 1
Uncle Ben's Book Blog: 1844: Vol. 1, Religious Movements
Monday, June 22, 2009
Uncle Ben's Book Blog: Assorted Books
Exegetical Notes; The Song of Songs: Is it Literal?
Monday, June 15, 2009
Uncle Ben's Book Blog: 1491:New Revelations of the Americas Before Columbus
Saturday, June 13, 2009
Exegetical Notes: ThePatriarchal History
Monday, June 08, 2009
Uncle Ben's Book Blog: The Peculiar Life of Sundays
Saturday, June 06, 2009
Uncle Ben's Book Blog: "Sunday" Update
Leviticus 18:9-11, or What Constitutes Incest?
Literal Translation
9. The nakedness of your sister, the daughter of your father or the daughter of your mother, born in the house or born outside, you shall not uncover their nakedness.
10. The nakedness of the daughter of your son or the daughter of your daughter, you shall not uncover their nakedness; for they are your nakedness.
11. The nakedness of the daughter of the wife of your father, born of your father, your sister she is. You shall not uncover her nakedness.
The key term here is moledet, which I have translated as “born.” In the twenty or so occurrences of this word in the Old Testament, it appears to have two distinct senses. The first is roughly equivalent to the English “kin,” as for example in Gen 12:1, “Go from your land, and from your kin (moledet), and from the house of your father.” Thus moledet is something between immediate family and the larger group land or people (see also Esther
The text does not seem to include a situation where man A, who has son a, marries woman B who has daughter b, with b being utterly unrelated to A. However, if the ESV rendering is correct, then the passage does address this situation. The problem is that the ESV rendering implies that what makes a and b effectively brother and sister is the fact that they were reared together. That is not true with the case under consideration. In the case under consideration, the children were raised apart, and did not enter into the same family until they were both of marriageable age.
My conclusion is that on the basis of a strict exegesis, the text at most can be read to imply that the marriage of a and b is prohibited. But it does not clearly so state. There may be other considerations that would oppose the marriage of the two, but I don’t see how it can be done on the basis of this text. There may be family considerations and dynamics involved in this particular case that would make the marriage of the two unwise, but on reconsideration, I don’t think Morecraft has an airtight case.
Thursday, June 04, 2009
Uncle Ben's Book Blog: "Temple" Update
Uncle Ben's Book Blog: The Hunted
Monday, June 01, 2009
Uncle Ben's Book Blog: Killshot
Saturday, May 30, 2009
Uncle Ben's Book Blog: The Scarecrow
Uncle Ben's Book Blog:The Temple and the Church's Mission
Uncle Ben's Book Blog: The Peculiar Life of Sundays
Uncle Ben's Book Blog
Monday, May 25, 2009
2 Samuel 9-13; Luke 7:36-8:25
Saturday, May 23, 2009
2 Samuel 1-8; Luke 6:20-7:35
Wednesday, May 20, 2009
1 Chronicles 9-10; Luke 6:1-19
Tuesday, May 19, 2009
1 Chronicles 7-8; Luke 5:17-39
Monday, May 18, 2009
1 Chronicles 6; Luke 4:40-5:16
Saturday, May 16, 2009
1 Chronicles 1-5; Luke 4:1-39
Friday, May 15, 2009
1 Samuel 29-31; Luke 3:7-38
Thursday, May 14, 2009
1 Samuel 26-28; Luke 2:36-3:6
Wednesday, May 13, 2009
1 Samuel 24-25; Luke 2:8-35
Tuesday, May 12, 2009
1 Samuel 22-23; Luke 1:67-2:7
Monday, May 11, 2009
1 Samuel 20-21, Luke 1:46-66
Saturday, May 09, 2009
1 Samuel 16-19, Luke 1:1-45
Friday, May 08, 2009
1 Samuel 15-16; Acts 18
This is perhaps the most tragic story in the story of the young kingdom. Saul, who earlier was not ready to put himself forward has now become the interpreter of the word of God, and the decider of right and wrong. Note that he attempts first to claim that he has been obedient (15:20), and then places the blame upon the people (15:21, 24). Thus he intends to have Samuel compare the situation to what was recounted in the preceding chapter, where the army, be hungry because of Saul's foolish vow, began to slaughter the sheep and eat them with the blood still in them (14:32). Saul was then forced to come in and correct the people's behavior. However, the text tells us (15:9) that Saul had the lead in the action of sparing Agag, and the people went along.
Therefore God repented of making Saul king (15:11, 35). But in Samuel's rebuke of Saul, he says, "the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man that he should repent (15:29)." Many translations try to hide the fact that the same verb (repent) is used in vss 11 and 35 as is used in vs 29. Clearly it is being used in a different sense in vss 11 and 35 than it is in vs 29. But the writer wants us to struggle with the fact that while the Lord's rejection of Saul seems to present a change in God's mind, it is an action that is not contrary to his character as Truth itself. Saul himself has caused the rejection.
In chapter 16, we have the account of the selection David as Saul's replacement. Here the emphasis is on David's heart (vs 7), whereas with Saul, all the emphasis had been on his appearance. Saul looked like a king. David was of kingly character and mindset. It should be noted here that "a man after God's own heart" is often taken to mean that David had a great love and affection for God. There is no doubt that he did, as the Psalms demonstrate, but that is not what the phrase means. The "heart" in the Old Testament is primarily the seat of intellect and will. Thus a man after God's own heart was a man who saw things from God's perspective, and willed himself to act accordingly. This will become clear in subsequent chapters.
Acts 18
In the wake of continued Jewish opposition to the gospel, Paul shook the dust off his cloak (vs 6) and declared his determination to focus on the Gentiles. The chapter also gives the account of Paul's return through Asia, and of the appearance of Apollos
Thursday, May 07, 2009
1 Samuel 13-14, Acts 17:16-34
This is a difficult section, for a number of reasons. First, the age of Saul when he became king and the length of his reign are both missing from the Hebrew text of ch 13:1 (also missing in the Septuagint). It reads, "A son of a year (the Hebrew idiom for saying that someone is a year old) was Saul when he became king, and he was king in Israel two years." It is possible that Saul reigned for only two years, but he was certainly not a year old when he became king. The TNIV reads, "Saul was thirty years old when he became king, and he reigned over Israel forty-two years." The number forty for the length of Saul's reign is found in Acts 13:21, but the age of thirty is pure guess-work. Josephus (Jewish Antiquities: 6.14.9 and 10.8.4) gives twenty years, though some manuscripts of the former passage give a total of forty. We can safely rely on the total of forty from Acts, though perhaps as a round number.
This passage also shows the difficulties that the Philistines caused for Israel, both because of their chariots and their iron-works. Chapter 14 shows the ungodliness of Saul, in his inability to wait for Samuel to make his appearance, and his folly, in regard to the vow that he made. Jonathan's violation of the oath from ignorance certainly caused the inquiry of God to be snubbed (14:37), probably not for the purpose of putting Jonathan to death, but the show make evident the foolishness of Saul;s vow.
Acts 17:16-34
This is a well-known passage: Paul debating the Greek philosophers in Athens. His message may be summarized as follows: The God who made us all (united in one blood, vs. 26) is a spirit, the creator of all things. he is also the righteous judge of all deeds, calling all to repentance, and appointing a day of judgment, to be presided over by the man appointed, whom God has raised from the dead as proof that he will judge all.
This raises two questions for us. First, do we proclaim a God who calls to repentance, who will judge, and who has raised a mediator from the dead? Second, are we deeply distressed by the idolatry surrounding us as Paul was?
Follow-up on 1 Samuel 10
This material is found in the first scroll of Samuel found in the fourth cave at Qumran, as well as in the work of the Jewish historian Josephus "Jewish Antiquities" Book 6, Chapter 5, Section 1. It is on the basis of these two sources that the translators of the NRSV thought it necessary to add the material. While this information may be true (and I have no reason to doubt the testimony of Josephus) I think it should not be included in the Scriptures. It did not survive in the canonical form of 1 Samuel in the Hebrew text, nor does it appear in the ancient versions.